On the occasion of the Nordic Council’s
50th anniversary the Confederation of Norden
Associations presented a book by the
cultural journalist Ingrid Elam entitled
Forty Years. The Nordic Council Prize for
Literature 1961-2001.
Ingrid Elam, one-time cultural editor
for the Swedish newspapers Göteborgsposten
and Dagens Nyheter and now a
freelance writer, presents an interesting
summary of the prizewinners throughout
40 years, placing each in their literary
context.
For those wishing to trace literary development
in the Nordic countries this
is a welcome source of information. In
the space of 60 pages the author presents
an objective but nevertheless personal
view not only of the prizewinners
but also of the impact of the prize
itself.
A further interesting feature is that
Elam at the end of her book lists not
only the prizewinners but also all the
books nominated throughout the 40
years.
In one chapter of particular interest
she draws a comparison with other
Nordic literary awards, such as the
Finlandia prize and the August prize.
Another chapter describes the composition
of the prize committees during
these 40 years, offering both critical
and appreciative views together with
constructive proposals.
The final chapter on literary Scandinavia
considers the difficulties encountered
by other than internationallyrenowned
authors in gaining recognition
among their Nordic neighbours.
Ingrid Elam’s book is both important
and essential reading for anyone whose
work is connected with Scandinavian
literature and libraries.
As a member of NORDBOK and also
chairwoman for 2003 by reason of
Sweden being this year’s presiding nation
in the Nordic council, I feel responsible
for ensuring that NORDBOK and
other Nordic organisations are made
aware of Ingrid Elam’s book and are
encouraged to use it as a starting point
for a discussion on how to create greater
interest for the nominated authors
in the Nordic countries. How can we
give this award greater impact? It
would be a great pity if this book
should be regarded merely as a historical
account and not be recognised
and used as the excellent tool it is for
analysis and discussion.
In addition to the prestige it carries
could not the Nordic Council Prize for
Literature also become a widely-known
and celebrated award? Can it not only
bestow honour on authors but also ensure
readership throughout the Nordic
countries?
During the year with Sweden as presiding
nation the theme for Nordic cooperation
is that of the multicultural
features of our countries. At NORDBOK’s
spring meeting towards the end
of May, discussion will be centred on
how we and other co-operating Nordic
organisations in the cultural field can
promote these multicultural elements.
In addition, however, and with Ingrid
Elam’s admirable survey as a starting
point, NORDBOK intends to discuss
new ways of creating both publicity
and involvement with regard to the
Nordic Council Prize for Literature.
Translated by Eric Deverill