To contend that libraries are in the midst of
a revolutionary phase, with new assignments
crowding the librarian’s agenda, is
to state the obvious. There is literally a
unanimous agreement prevailing among
Sweden’s librarians that emphasise the
need to follow the evolutionary flow if libraries
are to continue playing a decisive
role within its spheres of activities.
Alas, beyond this superficial sense of
agreement there resides considerable
insecurity as to which measures should
be taken, to what extent and why.
In my view, part of this insecurity
dwells in the uncertainty as to which
role the library has in today’s society
and which role it is to assume tomorrow.
What does it imply to be a contemporaneously
adequate institution,
to prefer progression rather than retrospection?
What kind of organisation,
competence, developing strategies,
mentality and general characteristics is
required today that was not required
yesterday?
An analysis of the library system needs
as its point of departure to fix the
library’s present position seen from a
number of parameters and to ask how
this position relates to the tendencies
and changes advancing on a wide
front. It is about new demands of
competence within education, trade
and industry, the public’s demand
for new services, new media and information
resources, the range of possibilities
offered by the Internet, digital
services etc.
If we just allow ourselves for a moment
to connect onto Weber’s ideal type, not
forgetting that ideal types are theoretical
constructions, not found in pure
form, it might be possible to create the
model shown below. We make the differentiation
between the traditional
library and the modern. The traditional
library is in harmony with the industrialised
society and the modern
library with, what we initially call the
information and media society.
A library’s sphere of activity can be
divided into five parts. The five parts
have an equal number of opposites. All
these parts connect to the traditional
and modern library respectively. There
is no value attached in the opposite
pairings as such. The aspect of value
lies instead in its ability to interact with
contemporary developmental tendencies.
The traditional aspects are in the
left column.
Most libraries find themselves in a state
of motion transporting them from the
traditional to the modern. This state of
motion is uneven and contradictory.
Evolution is not constant or equally
fast in all spheres. It is not unusual to
see organisational changes adapt libraries
to the modern model, whilst a
library’s entire mentality and developmental
strategies belong to those of the
traditional model. Tensions and opposites
will invariably rise to the surface
and at its worst the organisational
changes are nothing more than a product
of the drawing board.
The societal relevance of libraries lies
in their ability successfully to complete
the journey from the traditional position
to its modern counterpart. The resources
at their disposal, such as county
libraries and public institutions,
should therefore be utilised to facilitate
their own modernisation.
The question is to what extent are the
regional and national resources equipped
to handle this? How do these institutions
act in a traditional versus a modern
perspective? This in itself is an interesting
question and one, which there
will be reasons for returning to.
| Organisation
Hierarchic Departmental thinking Library board Stable Professional role |
Flat Comprehensive view Wider committee structure Changeable Team |
| Characteristics
Slow Obvious assignment Local access Visitor Accurate |
Fast Redrafts assignments Global access Final user In motion |
| Development strategy
More resources From within Missions Ready solutions |
Co-operation Dialogue Dialogue Creating solutions |
| Competencies
Card Routine Tactic Filer Silent knowledge House |
catalogue Web Development project Strategy Information strategist Pedagogy
Market place |
| Mentality
Closed Hesitancy Threat Playing it safe Static educational ideal Arrogance |
Open Initiative Possibilities Risk taking Learning processes Humility |
Translated by Jonathan Pearman