The establishment of the Directorate in
1949 was a direct result of the Norwegian
Library Act, first introduced in
1935. Amendments to the Act were last
passed in 1985, but some selected sections
of the legislation are now under
review by the Ministry of Cultural and
Church Affairs. The Library Act, together
with directives from the Ministry,
has constituted the basis for all the
Directorate’s activities.
A major objective for the Directorate
has always been to make certain that
Norway has a national library system
which functions satisfactorily across
the whole area. The aim is to ensure
that all groups of society, regardless of
language, cultural differences or functional
disability, have adequate access to
library services.
Throughout the years a certain priority
has been given to the needs of children
and young people with the central aims
of promoting their contact with libraries
and improving reading skills.
The Directorate administers subsidies,
grants and state-financed activities.
The opportunities for seeking project
financing have been particularly important
for the development of the
public library sector. The duties of the
Directorate also include the co-ordination
of national projects, information
initiatives and community contact.
Biblioteknett Norge (www.biblioteknett.no),
the Internet portal to Norwegian
library resources, has become a
central factor in carrying out these
responsibilities. The Directorate takes
part in Nordic and international cooperation
and acts as adviser to the
Ministry of Cultural and Church
Affairs.
What of the transition from being a separate
Directorate to becoming part of
the new Development Centre for Archives,
Libraries and Museums? The
main difference is that the Centre is to
be the national, strategic body for the
development of all three sectors, with a
consequent expansion of fields of professional
interest. From the library
point of view it is par ticularly significant
that the public library and the
special library sectors will be regarded
as one. The Development Centre is the
result of an amalgamation of the Norwegian
Directorate for Public Libraries,
the National Office for Research and
Special Libraries and the Norwegian
Institute for Museum Development.
The activities of the new body will
cover not only the promotion of joint
co-operation and development but also
the tasks specific to each sector. Particular
attention will be paid to the challenges
and possibilities presented by
the information and knowledge society
of today and of tomorrow. Within the
library sector the main challenge wil l
be to achieve efficient utilisation of all
collective resources in order to offer
users the best possible se rvice. This will
naturally require the fullest use of the
new technology. A further aim is the
establishment of a digital library – bibliotek.
no.
Where appropriate the new body will
work for joint utilisation of all the
sources of knowledge within the three
member sectors. The Centre will operate
in accordance with criteria that are
functional, rather than sector-specific,
but the three sectors will continue to
exist as independent,cultural areas and
the majority of activities in the new
body will remain sector-oriented.
Compared to today’s Directorate, the
focus will be to a much greater degree
on development rather than supervision.
The Library Act,however, will still
remain the foundation of library-sector
activities.
Overall responsibility for the Development
Centre will lie with the Ministry
of Cultural and Church Affairs which
will ensure provision of a basic budget
and regular financing for projects and
development. The establishment of the
new Development Centre takes place
following consultation between the Ministry
of Cultural and Church Affairs
and the Ministry of Education and
Research. Other government ministries
may also make project and development
funds available, either annually
or on an ad hoc basis. The Development
Centre will be governed by a
board appointed by the Ministry of
Church and Cultural Affairs in consultation
with the Ministry of Education
and Research and the Ministry of the
Environment.
Translated by Eric Deverill